My Favorite song..

posted on 12 Mar 2013 20:47 by momo-taengmoo in ozone
MoMo's recommend.....
 
 
 
 
 
Everything : MISIA
 

Kanji

 
すれ违う时の中で
あなたと巡り会えた
不思议ね 愿った奇跡が
こんなにも侧にあるなんて

逢いたい思いのまま
逢えない時間だけが
過ぎてく
扉すり抜けて
また思い出して
あの人と笑い合う
あなたを

爱しき人よ
悲しませないで
泣き疲れて
眠る夜もあるから

格好を見ないで
見つめて
私だけ

You're everything
You're everything
あなたが思うより強く
優しい嘘なら要らない
欲しいのはあなた

どれくらいの時間を
永远と呼べるだろう
果てしなく 远い未来なら
あなたと行きたい
あなたと覗いてみたい
その日を

爱しき人よ
抱きしめていて
いつものように
優しい時の中で
この手握って
見つめて今だけを

You're everything
You're everything
あなたと离れてる场所でも
逢えばきっと许してしまう
どんな夜でも

You're everything
You're everything
あなたの夢見るほど强く
爱せる力を勇気に
今変えて行こう

You're everything
You're everything
あなたと离れてる场所でも
逢えばいつも消え去っていく
胸の痛みも

You're everything
You're everything
あなたが思うより强く
優しい嘘なら要らない
欲しいのはあなた


You're everything
You're everything
You're everything
My everything
 
==============================================
 

Romaji

 
Surechigau tokinonakade
anatato meguriaeta
fushigine negaatakisekiga
konnanimosobani arunante

aitai omoinomama
aenai jikandakega
sugiteku
tobirasurinukete
mata omoidashite
anohito towaraiau
anataoooooo

itoshikihitoyo
kanashimasenaide
nakitsukarete
meguruyorumo arukara

kakoominaide
mitsumete
watashidake

(Chorus)
You’re everything,
you’re everything
Anataga omouyori tsuyoku
yasashiiuso nara iranai
hoshiinowa anata

dorekuraino jikan wo
eiento yoberudarou
hateshinaku tooi mirainara
anatato yukitai
anatato nozoitemitai
sono hi woooooo

itoshikihitoyo
dakishimeteite
itsumonoyouni
yasashii tokino nakade
konote nigiite
mitsumete imadakeoooooo

you’re everything
you’re everything
anataga hanareteru bashodemo
aeba kiito yurushite shimau
donna yorudemo

you’re everything
you’re everything
anatano yumemiruhodo tsuyoku
aiseru chikarao
yuukini
ima kaeteyukou.

woah woahhh
you’re my everythinggggggg

you’re everything
you’re everything
anatato hanareteru bashodemo
aeba itsumo kiesateyuku
muneno itamimo

(Chorus)
you’re everything
you’re everything
anataga omouyori
tsuyoku
yasashii usonara iranai
hoshiinowa anata

you’re everything
you’re everything
you’re everything,
my everything.
 
 
===============================================
 

Translation

 
When the time is passing
i was able to meet you.
it’s so amazing how the
wish i’ve always wanted is right in front of me.

Even though i want to meet you
the times i can’t meet you is passon.
go through the door and remember
how you were laughing with him.

to the loved one,
don’t make me cry
being tired of crying
those nights are always there.

Don’t look at the past,
only look at me.

You’re everything,
you’re everything
i don’t need your kind lies,
i want you more than you think.

About how long can i call the time
“forever”?
If it’s a very far future,
i want to go and look at that day with you.

To the beloved one,
please hold me like how you always do in the nice time.
Hold my hand and look at me just now.

you’re everything
you’re everything
Even though you are at a far place,
i’ll always forgive you
even though it’s a horrible night.

you’re everything
you’re everything
Let’s make the power of our love our energy
and change the future.

woah woahhh
you’re my everythinggggggg

you’re everything
you’re everything
Even though you are at a far place,
my pain will always fade away.

You’re everything,
you’re everything
i don’t want your kind lies,
i want you more than you think.

you’re everything
you’re everything
you’re everything,
my everything.
 
 
===============================================
 
Thai Translation
 
ในยามที่กาลเวลาหมุนเวียนเปลี่ยนผัน ได้พบเจอเธอ
น่าแปลก สิ่งอัศจรรย์ที่เคยอธิษฐานขอ จะอยู่ใกล้แค่เอื้อมแบบนี้

ก้าวผ่านประตู ซึ่งมีแต่ชีวิตที่ไม่อาจได้พบ
ชีวิตที่ได้แต่คิดถึงอยากเจอเธอเท่านั้นไป
แล้วฉันก็นึกถึงขึ้นมาอีกครั้ง นึกถึงเธอที่หัวเราะไปพร้อมๆกับคนๆนั้น
 
ที่รัก อย่าเศร้าเสียใจไปเลย ถึงยังไงก็มีค่ำคืนที่ต้องนอนหลับไป
เพราะอ่อนล้าจากการการร้องไห้อยู่แล้ว
อย่ามองย้อนกลับไปในอดีต ขอแค่เฝ้ามองมาที่ฉันก็พอ
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
ฉันเข้มแข็งกว่าเธอที่คิด และถ้าเป็นคำโกหกที่หวานหูฉันก็ไม่อยากได้
แต่สิ่งเดียวที่ต้องการนั้นคือเธอ

นานแค่ไหน ถึงจะเรียกได้ว่า "ชั่วนิรันดร์" กันนะ
และถ้าหากเป็นอนาคตที่ยาวนานไม่มีที่สิ้นสุดแล้วล่ะก็
อยากจะไปด้วยกันกับเธอ อยากจะเฝ้าดูวันนั้นที่จะมาถึงไปด้วยกันกับเธอ
 
ที่รัก กอดเอาไว้แบบนี้
กอดฉันภายใต้ช่วงเวลาอันแสนอ่อนโยนดังเช่นทุกๆ วัน
กุมมือนี้ไว้ แล้วเฝ้ามองแค่ช่วงเวลานี้ก็พอ
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
ไม่ว่าจะเป็นที่ที่ต้องพรากห่างกันไกล ไม่ว่าจะในค่ำคืนไหน ๆ
แต่หากได้พบเจอกับเธอ ยังไงฉันก็รับได้เสมอ
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
เรามาแปรเปลี่ยนพลังแห่งรัก
ให้กลายมาเป็นความกล้าหาญที่ยิ่งใหญ่กว่าที่เธอคาดฝันกันเถอะ
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
ไม่ว่าจะเป็นที่ที่ต้องพรากห่างกันไกล ไม่ว่าจะเป็นความปวดร้าวในใจแบบไหน
แต่หากได้พบเจอกับเธอ ยังไงก็ต้องผ่านไปได้อยู่แล้ว
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
ฉันเข้มแข็งกว่าเธอที่คิด และถ้าเป็นคำโกหกที่หวานหูฉันก็ไม่อยากได้
แต่สิ่งเดียวที่ต้องการนั้นคือเธอ
 
เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
 
เธอคือทุกสิ่ง
 
เป็นทุกอย่างของฉัน

=========================================================
 
 
Credit : Thai Translation sasai_moko@dek-d //
Kanji, Romanji, English Translation JpopAsia
 

 

edit @ 12 Mar 2013 21:15:32 by MoMo

Comment

Comment:

Tweet